Переводчик с испанского на русский, с русского на испанский: деловая переписка с иностранными партнерами, письменный перевод официальных документов, перевод технической, юридической и банковской документации, рекламных текстов.
Преподаватель IT и бизнес-английского
Маркетолог
Фронтенд-разработчик
Переводчик - английский, испанский... Читать ещё
Я - профессиональный переводчик с 15 годами опыта работы и профильным образованием ("Перевод и переводоведение английского и испанского языка")
У меня обширный опыт устных и письменных переводов
Я специализируюсь на бизнес, IT, медицинской, технической, художественной, научной и официально-деловой тематиках
Владею следующими языками: английский (C2, 8/9 IELTS), испанский (С1-С2), каталонский (B2-C1), русский (родной язык)
Скидка 10%
При больших объемах заказов обсуждается скидка на...Читать ещё
Здравствуйте! Рада Вашему визиту и рассказываю, чем могу быть полезна.
Лингвист по образованию, с удово... Читать ещё
Работаю удалённо, помимо деловой переписки готова проводить переговоры по телефону.
То есть можете обрисовать ситуацию, например, требуется достойно представить вашу компанию, не оскорбив при этом конкурентов, и я напишу письмо на русском, а в случае вашего одобрения и с учётом ваших корректировок переведу на английский.
Поиск товаров осуществляется следующим образом: предоставляете задание на поиск товара или поставщиков, я присылаю минимум 3 КП на запрошенные позиции.
Специализируюсь на переводе деловой переписки с/на английский, а также создании писем "с нуля".
Осуществляю поиск товаров и поставщиков на российском и зарубежных рынках.
С 2005 года занимаюсь закупками оборудования, лингвист по образованию.
Также могу помочь с переводом сопутствующей документации, но стоимость и срок выполнения уже зависит от тематики и объёма.
Технический перевод (английский<>русский): описания, руководства, инструкции, справки, научные статьи, учредительные документы, контракты, договоры, соглашения, чертежи, схемы...
Художественный перевод (английский<>русский): тексты общего характера, описания, новости, статьи для сайтов и печатных изданий, деловая переписка...
Предлагаю индивидуальные занятия немецким языком, в том числе со школьниками, преподавание технического и... Читать ещё
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Предоставляю услуги перевода, в частности, технического (опыт работы в качестве патентного переводчика – более 10 лет), перевод документов, писем и резюме.
Имею опыт жизни и работы в Германии более 10 лет, в том числе 2,5 года работы в качестве инженера и более 5 лет работы в качестве лицензированного (присяжного) переводчика, после сдачи соответствующих государственных экзаменов (лицензия действует и сейчас).
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
от 500 руб. за условную страницу (1800 знаков);
минимальная сума заказа - 800 руб.
сложные специальные тексты - с доплатой за сложность;
свыше 8 стр./день - с доплатой за срочность;
возможно заверение, действительное для гос. органов ФРГ
Сколько стоит услуга «Перевод документа на другой язык» в Санкт-Петербурге?
Услуга «Перевод документа на другой язык» может стоить от 200 рублей. Всё зависит от задачи: расскажите, что случилось, и мастера сами расскажут о расценках, а вы выберете подходящий вариант.
Сколько в Санкт-Петербурге специалистов, которые оказывают услугу «Перевод документа на другой язык»?
На Яндекс Услугах зарегистрированы 126 проверенных специалистов, оказывающих услугу «Перевод документа на другой язык».
Клиенты обычно довольны услугой «Перевод документа на другой язык»?
Заказчики, оставившие отзывы на Яндекс Услугах, в среднем оценивают услугу «Перевод документа на другой язык» на 4.9 из 5.
Как выбрать специалиста в сфере «Перевод документа на другой язык»?
Можно искать по каталогу, а можно создать заказ — тогда специалисты откликнутся сами. Чтобы выбрать лучшего из лучших, загляните в профиль исполнителя — там есть отзывы и примеры работ.