Осуществляю устные и письменные переводы, а также преподаю иврит, испанский, английский, армянский. Запол... Читать ещё
Дипломированный переводчик иврита, английского, армянского и испанского языков. Не являюсь нотариусом. Судебные дела - не перевожу. Перевод израильских анкет, полное сопровождение.
Опыт работы в ЦАХАЛ, Посольстве Армении, МИД России. Конференции, видео и блоги, бизнес-переговоры, деловые встречи. Заполнение и перевод анкет
Дипломированный переводчик иврита, английского, армянского и испанского языков. Не являюсь нотариусом. Судебные дела - не перевожу. Перевод израильских анкет, полное сопровождение.
Опыт работы в ЦАХАЛ, Посольстве Армении, МИД России. Конференции, видео и блоги, бизнес-переговоры, деловые встречи. Заполнение и перевод анкет
Бюро медицинских переводов "Лингвомед" работает с различными языковыми направлениями. Осуществляем как пи... Читать ещё
Медицинское бюро переводов "Лингвомед" оказывает услуги в различных языковых направлениях, работаем со всеми видами переводов (устные и письменные). В штате, как опытные медицинские переводчики, так и практикующие врачи-лингвисты. Все переводы осуществляем оперативно и качественно.
Мы указали цену базового тарифа на письменный медицинский перевод в языковой паре иврит - русский. Стоимость перевода в других языковых парах может отличаться. Помимо этого, срочные переводы (объемом свыше 10 стр. в день или при сроке выполнения в день обращения) могут оцениваться с надбавками. Коэффициенты также могут применяться в зависимости от вида переводимого материала. В текущем прайсе прописана стоимость медицинского перевода одной нормативной страницы. Она исчисляется в символах и зависит от языка. Минимальный размер заказа для письменного перевода текста или документа с / на иврит язык — 1 страница.
Услуги устного переводчика иврит оцениваются почасово и зависят от условий заказа (место, вид перевода, языковая пара, продолжительность работы и т.п.). Минимальный заказ - 2 ч.
Все налоги включены в стоимость услуг перевода. Мы работаем без НДС.
Правильно оценить объем работы и точно определить ее стоимость помогут наши менеджеры. Обращайтесь!
Указана минимальная стоимость одного часа работы устного переводчика. Итоговая цена устного перевода зависит от языковой пары, продолжительности и условий работы.
Оценить час работы письменного переводчика не представляется возможным. Цена письменного медицинского перевода зависит от объема текста, а не от потраченного времени на работу.
КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК.
11 лет опыта работы переводчиком, специализируюсь на технических и ВЭД тематиках.
Чле... Читать ещё
· Технический перевод: машиностроение, станки, металлургия, авто, ж/д, строительство и проектирование, электроника.
· Коммерческий перевод. Переговоры, онлайн / с выездом.
Гарантия конфиденциальности. Работа с юрлицами.
· Технический перевод: машиностроение, станки, металлургия, авто, ж/д, строительство и проектирование, электроника.
· Коммерческий перевод. Переговоры, онлайн / с выездом.
Гарантия конфиденциальности. Работа с юрлицами.
Бюро переводов "Прима Виста" осуществляет устные и письменные переводы. Работаем с техническими, медицинс... Читать ещё
Бюро переводов "Прима Виста" работает более 20 лет. За это время успели накопить достаточно опыта, чтобы решать даже самые непростые задачи. В штате более 45 переводчиков. Разработаны стандарты контроля качества готового переводы. Бизнес-процессы в нашем агентстве отлажены и регламентированы в соответствии с жёстким международным стандартом ISO 17000:2020. В работе используем современные передовые технологии: внедрена технология «переводческой памяти», система управления проектами XTRF и дорогостоящее серверное решение SDL Trados. Оказываем профессиональные переводческие услуги всех видов (устный и письменный перевод). Работаем с разными языковыми парами (русский, английский, французский, арабский, немецкий и другие) и всеми направлениями переводов (технический, медицинский, юридический, художественный и другие).
Более детальное описание вы найдете на сайте нашей компании. Обращайтесь!
Мы указали цену базового тарифа на письменный перевод с / на иврит язык в паре с русским. Стоимость перевода в других языковых парах может отличаться. Помимо этого, узкоспециализированные и срочные переводы (объемом свыше 10 стр. в день или при сроке выполнения в день обращения) могут оцениваться с надбавками. В текущем прайсе прописана стоимость одной нормативной страницы, она исчисляется количеством символов и зависит от языка.
Минимальный размер заказа для письменного перевода текста или документа с / на иврит язык — 1 страница, для постоянных клиентов — 0,5 страницы. Услуги устного переводчика иврита оцениваются почасово и зависят от условий заказа (место, вид перевода, языковая пара, продолжительность работы и т.п.).
Все налоги включены в стоимость услуг перевода. Мы работаем без НДС.
Правильно оценить объем работы и точно определить ее стоимость помогут наши менеджеры. Обращайтесь!
Бюро переводов "Прима Виста" работает более 20 лет. За это время успели накопить достаточно опыта, чтобы решать даже самые непростые задачи. В штате более 45 переводчиков. Разработаны стандарты контроля качества готового переводы. Бизнес-процессы в нашем агентстве отлажены и регламентированы в соответствии с жёстким международным стандартом ISO 17000:2020. В работе используем современные передовые технологии: внедрена технология «переводческой памяти», система управления проектами XTRF и дорогостоящее серверное решение SDL Trados. Оказываем профессиональные переводческие услуги всех видов (устный и письменный перевод). Работаем с разными языковыми парами (русский, английский, французский, арабский, немецкий и другие) и всеми направлениями переводов (технический, медицинский, юридический, художественный и другие).
Более детальное описание вы найдете на сайте нашей компании. Обращайтесь!
Бюро переводов «Перевод и Право» – это проверенная и хорошо слаженная, высокопрофессиональная команда пер... Читать ещё
Штат более 900 переводчиков, что позволяет подобрать переводчика специализирующегося строго на Вашей тематике. Широкий спектр услуг: коммерция, техника и оборудование, медицина, литература, туризм, строительство, суд и нотариус, выставки, презентации, семинары, конференции, встречи на высшем государственном уровне и тп.
Бесплатно
Консультация по вопросам устного (последовательног...Читать ещё
Услуга переводчика с иврита! Опыт 10 лет! Устные и письменные переводы! Специализируемся на тематиках: техника, медицина, бизнес, финансы, литература, it, суды! Перевод выполнят дипломированные переводчики. Возможно нотариальное заверение переводов. Звоните!
Перевод на иврит! Опыт 10 лет! Устные и письменные переводы! Специализируемся на тематиках: техника, медицина, бизнес, финансы, литература, it, суды! Перевод выполнят дипломированные переводчики. Возможно нотариальное заверение переводов. Звоните!
Международное бюро переводов и легализации документов. Апостиль и легализация в любом городе России,... Читать ещё
Компания «PRAVIS GROUP» предлагает своим клиентам услуги профессионального перевода документов с/на более чем 70 языков мира. Производим нотариальное удостоверение переводов, проставляем Апостиль. Более 9000 пунктов выдачи документов по территории РФ.
Клиентам компании больше не требуется приносить документы в офис переводчика, достаточно направить фотографию или сканированную копию документа на нашу электронную почту, оплата осуществляется любыми удобными для клиента способами PayPal, Web-money, Qiwi, Сбербанк, Яндекс деньги и др.
Существует возможность курьерской доставки документов по указанному заказчиками адресу.
Перевод текста на Иврит различной тематики из расчёта за 1800 знаков, включая пробелы, при не срочном исполнении перевода. Для точного расчёта стоимости услуг перевода, просим направлять ваш документ на WhatsApp или E-mail.
Перевод текста с Иврита различной тематики из расчёта за 1800 знаков, включая пробелы, при не срочном исполнении перевода. Для точного расчёта стоимости услуг перевода, просим направлять ваш документ на WhatsApp или E-mail.
Опытный переводчик Чешского и Словацкого языка (на свободном уровне). Работаю в формате не только письмен... Читать ещё
1983 – книга «Сто вопросов и ответов о Чехословакии»
Прага, «Орбис» - перевод с чешского на русский, 180 страниц.
1989 – сопровождение делегаций из Чехословакии, прибывавших по приглашениям Союза журналистов СССР и МВД СССР – последовательный и синхронный перевод.
1992 – книга «Использование конструкторов «Лего-дупло» при работе с детьми с нарушениями зрения, слуха и опорно-двигательного аппарата
Москва, «Педагогическая литература» - перевод с чешского на русский, 100 страниц.
1989 – 2000 – преподаватель чешского языка на дому и в кооперативах (группы 10-12 человек).
1200 слов – в актив за 16 занятий.
1992 – рассказ в журнале «Если» - перевод с чешского.
2010 – бюро переводов «Норма-тм» - 120 страниц с чешского за 11 дней (закон о ПДД).
2010 – «Транслинк» - 90 страниц на чешский за 8 дней (постановление прокуратуры)
2011 – Синхронный перевод на официальной встрече Генерального прокурора Чехии Павла Земана с Генеральным прокурором России Юрием Чайкой.
2011 – Работа на выставке «Worldpower» переводчиком на стенде компании «Reco Praha»
2015 – 2019 – Переговоры по переносу из Чехии в Моск. область фармацевтического производства
2016 – Работа устным переводчиком (словацкий – английский - русский) в Смоленске на заводе «Осрам» (4 недели)
2017-2018 - Работа устным переводчиком (словацкий – английский - русский) в Калуге на заводе «Гестамп» (10 месяцев)
2019 – работа синхронным переводчиком на международном конгрессе кардиологов в Москве
2019 – работа устным переводчиком со словаками на экоферме м2 (10 дней)
2018 - 2021 – работа устным переводчиком в консульствах Чехии и Словакии
2020, 2021 – перевод вебинаров и участие в международных проектах через ZOOMв качестве последовательного и синхронного устного переводчика. Чешский язык.
Буду рада проконсультировать и помочь в решении любых вопросов касательно переводов, заверения, легализац... Читать ещё
Буду рада ответить на вопросы касательно перевода документов и заверения.
Опыт переводов и сотрудничество с нотариусами по вопросам заверения и легализации более 10 лет.
Оформление заказа удалено без посещения офиса.
Заверенные переводы забираете сразу в нотариальной конторе.
Возможность курьерской доставки готового перевода.
Если я не смогла сразу ответить на звонок, прошу вас продублировать ваш вопрос на e-mail или Whatsapp, Telegram, я отвечу при первой возможности.
Сколько стоит услуга «Услуги переводчика» в Москве?
Услуга «Услуги переводчика» может стоить от 300 рублей. Всё зависит от задачи: расскажите, что случилось, и мастера сами расскажут о расценках, а вы выберете подходящий вариант.
Сколько в Москве специалистов, которые оказывают услугу «Услуги переводчика»?
Клиенты обычно довольны услугой «Услуги переводчика»?
Заказчики, оставившие отзывы на Яндекс Услугах, в среднем оценивают услугу «Услуги переводчика» на 4.8 из 5.
Как выбрать специалиста в сфере «Услуги переводчика»?
Можно искать по каталогу, а можно создать заказ — тогда специалисты откликнутся сами. Чтобы выбрать лучшего из лучших, загляните в профиль исполнителя — там есть отзывы и примеры работ.