Перевод личных документов. Апостиль и легализация. Письменный перевод.
Бюро переводов «Интернота» уже д... Читать ещё
График работы офиса:
понедельник-четверг, с 8:30 до 19:00
пятница, с 8:30 до 17:00
суббота - воскресенье (офис не работает), принимаем заказы по электронной почте и телефону.
Перевод диплома РФ с нотариальным заверением: 1) Английский, немецкий, французский, итальянский - 1200 руб. (1 рабочий день); 1600 руб. (2-3 часа). 2) Другие языки - 1500 руб. (1 рабочий день); 1900 руб. (2-3 часа).
Перевод приложения к диплому РФ с нотариальным заверением:
1) Английский, немецкий, французский, итальянский - 2300 руб. (1 рабочий день).
2) Другие языки - 2900 руб. (1 рабочий день).
Обеспечиваем выполнение самых сложных пожеланий клиентов, Ответственный подход. Многолетний опыт. Гарант... Читать ещё
Мы переводим сложные технические и юридические тексты, медицинскую тематику и машиностроение.
Осуществляем нотариальное заверение переводов и делаем нотариальные копии.
Для постоянных клиентов скидки, скидки за объем.
Мы переводим сложные технические и юридические тексты, медицинскую тематику и машиностроение.
Осуществляем нотариальное заверение переводов и делаем нотариальные копии.
Для постоянных клиентов скидки, скидки за объем.
Здравствуйте, меня зовут Елена. Я — дипломированный лингвист, преподаватель и переводчик турецкого языка,... Читать ещё
Здравствуйте, меня зовут Елена. Я — дипломированный лингвист, преподаватель и переводчик турецкого языка, специалист по синхронному и письменному переводу текстов и устной речи с турецкого на русский язык и обратно.
В совершенстве владею турецким языком, большой словарный запас, перевожу научную и художественную литературу, а также с легкостью адаптируюсь к переводу стилистических и региональных языковых оборотов. Занимаюсь переводами различных тематик (экономика, политика, финансы, отчеты, личные документы, образование) с турецкого на русский и наоборот, перевод статей, аудиофайлов, художественной литературы ("Герой моего романа". "Черный Лебедь". Училась за границей.
В качестве переводчика я участвовала в проектах телеканалов «Россия» при участии "А-10 Студии" в организации и проведении сьемок многосерийного художественного фильма "Перевод с турецкого" и "СТУДИИ ЛУКФИЛЬМ" по заказу «Kion» "Пингвины моей мамы 2, а также в переговорах, презентациях, мастер-классах, выставках, конференциях, форумах, регистрации брака и т.д. Опыт переводов — более 9 лет. 11 лет прожила в Турции.
Занимаюсь переводами различных тематик (экономика, политика, финансы, отчеты, личные документы, образование) с турецкого на русский и наоборот, перевод статей, аудиофайлов, художественной литературы. Нотариальное заверение.
Профессиональный письменный перевод (в т. ч. срочный) научных статей, договоров, медицинских, юридических... Читать ещё
Профессиональный письменный перевод (в т. ч. срочный) научных статей, договоров, медицинских, юридических, финансовых, экономических, таможенных, логистических, художественных текстов и документов. Редактирование и «рерайт» текстов на англ. языке в заданном стиле (в т. ч., для публикации в научных зарубежных журналах). Продающие тексты. Письменный перевод с немецкого на английский. Непрерывная языковая практика с 1991 года, в т. ч. в ведущих международных компаниях. Работаю с юридическими и частными лицами, имею статус самозанятого. Все услуги оказываю в удалённом формате. Предоплата.
Профессиональный письменный перевод (в т. ч. срочный) научных статей, договоров, медицинских, юридических, финансовых, экономических, таможенных, логистических, художественных текстов и документов. Редактирование и «рерайт» текстов на англ. языке в заданном стиле (в т. ч., для публикации в научных зарубежных журналах). Продающие тексты. Письменный перевод с немецкого на английский. Непрерывная языковая практика с 1991 года, в т. ч. в ведущих международных компаниях. Работаю с юридическими и частными лицами, имею статус самозанятого. Все услуги оказываю в удалённом формате. Предоплата.
Выполняю письменные переводы с/на английский язык. Тематика любая, в основном специализируюсь на менеджме... Читать ещё
Более 15 лет занимаюсь письменными переводами с/на английский язык, при этом не являюсь дипломированным переводчиком, поэтому цены на мои услуги ниже рыночных. Работаю на условиях постоплаты. До того, как взять текст в работу, выполняю бесплатный перевод 1-2 абзацев. Когда перевод готов, отправляю на проверку любую часть текста по запросу заказчика, а после утверждения и оплаты предоставляю полный перевод.
Цены на перевод 1 стр. А4 печатного текста (около 1800 знаков с пробелами):
- с английского на русский – 250 р.,
- с русского на английский – 350 р.
Перевожу тексты общей и специализированной тематики, специализируюсь на менеджменте, маркетинге, экономике, финансах, юридических документах.
Сроки договорные.
Выполняю переводы текстов юридической тематики (корпоративная документация, договоры, доверенности, политика конфиденциальности и др.) с англ. языка на русский и обратно. Имею 10-летний опыт практической работы в международных компаниях в качестве менеджера по развитию бизнеса и маркетолога, заключения и ведения договоров с иностранными контрагентами, а также 15-летний опыт переводческой деятельности.
Цены на перевод 1 стр. А4 печатного текста (около 1800 знаков с пробелами):
- с английского на русский – 250 р.,
- с русского на английский – 350 р.
Сроки уточняйте индивидуально.
Ответственность и грамотность текста гарантирую.
Профессиональный переводчик с опытом работы свыше 13 лет. Услуги сертифицированного перевода с/на английс... Читать ещё
Выполняю все виды работ по английскому языку от перевода технической документации и художественной литературы, до устного последовательного перевода и транскрибирования видеороликов.
Гарантирую своевременность, оригинальность и высокое качество перевода.
Не просто перевод резюме, а составление нового Curriculum Vitae на основе ваших данных с учётом норм и международных стандартов. Структура вашего резюме будет полностью перестроена.
ДО - объёмный текстовый документ на несколько листов.
ПОСЛЕ - интересный, удобочитаемый, структурированный файл на 2 страницы (в идеале свести до 1)
Перевод документов с/на английский язык с учётом всех норм и требований. Имеется опыт переводов презентаций, туристических брошюр, резюме, справок, чертежей, схем, планов, карт; проектной, научно-исследовательской, конструкторской, технологической и патентной документации; положений, уставов, инструкций; указов, постановлений, распоряжений, актов, писем, и прочего.
Гарантирую своевременность и высокое качество перевода. Свяжитесь со мной, чтобы мы смогли обсудить детали.
Сертифицированный переводчик, руководитель команды профессионалов с богатым опытом работы, как на террито... Читать ещё
В совершенстве владею английским языком, свободно общаюсь с носителями языка. Предлагаю услуги по переводу текстов с русского языка на английский. Предоставлю при необходимости диплом и сертификаты, подтверждающие квалификацию.
Бесплатно
Проконсультирую по вопросам устного и письменного...Читать ещё
Профессионально занимаюсь письменными переводами. Большой опыт преподавания и переводческой деятельности. Осуществляю литературный и технический перевод любых текстов. Проверяю грамматику, факты, лексику и речь.
Переведу тексты, документы, домашние задания, инструкции и т.д. с английского языка на русский и наоборот. Работаю качественно, быстро и недорого. Цена зависит от объема и сложности. Возможен перевод дистанционно, пересылка информации по электронной почте.
Письменный перевод с английского/итальянского на русский и с русского на английский/итальянский язык.
Никаких САТ, никаких машинных и прочих AI переводов - только живой человеческий интеллект, качественная "ручная" работа.
Сколько стоит услуга «Услуги переводчика» в Москве?
Услуга «Услуги переводчика» может стоить от 300 рублей. Всё зависит от задачи: расскажите, что случилось, и мастера сами расскажут о расценках, а вы выберете подходящий вариант.
Сколько в Москве специалистов, которые оказывают услугу «Услуги переводчика»?
Клиенты обычно довольны услугой «Услуги переводчика»?
Заказчики, оставившие отзывы на Яндекс Услугах, в среднем оценивают услугу «Услуги переводчика» на 4.8 из 5.
Как выбрать специалиста в сфере «Услуги переводчика»?
Можно искать по каталогу, а можно создать заказ — тогда специалисты откликнутся сами. Чтобы выбрать лучшего из лучших, загляните в профиль исполнителя — там есть отзывы и примеры работ.